MY词语>英语词典>council tax翻译和用法

council tax

英 [ˈkaʊnsl tæks]

美 [ˈkaʊnsl tæks]

n.  (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税

Collins.1

牛津词典

    noun

    • (英国根据个人住房的价值而收取的)市政税
      (in Britain) a tax charged by local councils, based on the value of a person's home

      柯林斯词典

      • (英国地方政府根据个人住房的价值收取,用于支付地方公共服务的)市政税,家庭税
        In Britain,council taxis a tax that you pay to your local authority in order to pay for local services such as schools, libraries, and rubbish collection. The amount of council tax that you pay depends on the value of the house or flat where you live.

        英英释义

        noun

        • a tax levied on households by local authorities

          双语例句

          • The State Council Issues a Statement on Revising Provisional Regulations on Land-use Tax
            国务院关于修改《中华人民共和国城镇土地使用税暂行条例》的决定
          • The council said that tax, credit and land supply policies should be allowed to play a bigger role in guiding the market.
            国务院说,应该允许税务、信贷和土地政策在引导市场中发挥更大的作用。
          • China's State Council Wednesday announced plans to ease the tax burden on lower and middle-income workers by raising the minimum threshold.
            中国国务院星期三宣布了通过提高个人所得税起征点来减轻中低收入者的税务负担的计划。
          • In mid-October, the State Council announced plans to increase infrastructure spending, to offer tax rebates for exporters and to boost government-controlled prices for agricultural products.
            10月中旬,国务院宣布了增加基础建设投资的计划,为出口商提供退税、提高农产品的政府限价。
          • December 6, 2007, the State Council promulgated the "Regulations for the Implementation of the PRC Enterprise Income Tax Law" and on January 1, 2008 officially started.
            2007年12月6日,国务院颁布了《中华人民共和国企业所得税法实施条例》并于2008年1月1日正式开始实施。
          • The council tax replaces the poll tax next April.
            市政税在明年4月将取代人头税。
          • Provisions of the State Council Concerning Imposition of Agricultural Tax on Agricultural Speciality Income
            国务院关于对农业特产收入征收农业税的规定
          • Circular of the State Council Concerning Strengthening Tax Administration by Law and Reaffirming Taxation Powers source jurisdiction
            国务院关于加强依法治税严格税收管理权限的通知收入来源税收管辖权
          • Content abstract: This year the State Council decided that reform present tax reimbursement for export mechanism.
            内容摘要:今年国务院决定,改革现行出口退税机制。
          • The relevant regulations of the State Council regarding the collection of Consumption Tax prior to the promulgation of these Regulations shall be repealed on the same date.
            本条例施行前国务院关于征收消费税的有关规定同时废止。